2013/03/22

It’s Over

終於收到等待多時的四張Sondre Lerche黑膠唱片。去年底從網站上訂購的。因為工作人員的疏忽,遲了一個月才寄出,再從美國飄洋過海抵達台灣,已經是兩個半月後的事了。

不過還是很開心。連同原先擁有的兩張,已經收齊Sondre截至目前為止的六張專輯。暫時還不打算拆封這些黑膠唱片。CD的版本則是在不同時期陸續買的,反覆聽了好多年了。

把這些音樂重新拿出來複習。聽到〈It's Over〉時,想起之前一位叫做Claire的同事。我對這首歌開始有比較深刻的印象是Claire快要離開公司的時候。

當時Claire和我素未謀面。他剛加入台北總公司,我在荷蘭分公司,因為工作的關係通過幾次電話。Claire積極敢言,很有自己的想法。不過顯然他的上司不太喜歡這般行事風格。只是既然不欣賞這類性格的人,那麼為什麼要費勁把人找來又送走呢?不論我是否理解,這正是人生的荒謬和不可避免的無奈。

Claire也嗅到那股不對勁的氣氛以及隱藏在背後的危機。那段期間我常勸他低調些,後來還一度義憤填膺地建議長官將他留下。當然這些都沒有改變最後的結局。那是2010年下著雪的寒冷的冬天。我聽著〈It's Over〉,大概因為Sondre是挪威人,覺得那些帶著哀傷氣氛的弦樂聲好像是從遙遠的北歐雪地一絲一絲地飄傳到荷蘭來。而Sondre的文字卻瞬間變得那般真實,彷彿正在眼前搬演。

It's not over at all
If my thoughts could be here
They'd advice you to leave
And it's not easy, I know
Making hard things look small
But we're dying to try
You have revealed your conclusion by chance
I have replaced you at little expense
We know the stars go out one night
But I can't think of anything I haven't told
So nothing has been lost

雪一連下了好幾個禮拜,路面結了層厚厚的冰。一切就像〈It's Over〉這首歌,循著一開始的曲調和節奏,在3分12秒後絲毫沒有轉折地結束了。儘管心裡頭激盪著,表面卻是那樣平靜。平靜地有如那場沒由地下著的雪。

No comments: